06 апреля 2007

Ерте, ерте, ертеде


Ерте, ерте, ертеде,
Ешкі жүні бөртеде,
Қырғауыл қызыл екен,
Құйрық жүні ұзын екен.
Есіңізде ме, балалық шағымыздан құлаққа сіңген қазақ ертегілері осылай басталушы еді. Бір күні Google-дан сол "Ерте, ерте, ертеде" сөз тіркесін іздеп көріп едім (айтпақшы, сіз Google-дың қазақша іздей алатынын білесіз бе?), мынау табылып шықты:

Алғашқы екеуі бір қандастарымыздың сол ертегілерді сағынып, еске түсіргені болса, одан кейінгісі қазақшаға аударылған қытай аңызы! Шинжәңда қазақ тілінде шығатын "Көрші" журналынан алыныпты. Басқа сілтемелер бойынша не әзіл-сықақ, не жалқы есім шығады. Жалғыз-ақ жерде бір-екі қазақ ертегісін жариялапты. Қазақ жұмбақтары, мақал-мәтелдері, өлең-тақпақтары да Интернетте жоқтың қасы. Ұят-ай! Бұндай жағдайға ренжідім де, намыстандым. Компьютерге қолы жеткен қазақ баласы дайын реферат-дипломға қарық болып, басқа ештеңені қажет етпегені ме, сонда? Ал қазақ әдебиетін қазақ болмаса, кім жариялайды?
Жарайды. Басқалар не қылса, о қылсын. Ал мен қазақ ертегілерін Интернетке жариялауға бел будым. Бисмиллаһи деп бастайық.

2 комментария:

Unknown комментирует...

Дұрыс айтасың, толықтырсаң жақсы болар еді.

Анонимный комментирует...

Тегін қазақша рефераттар, курстық, дипломдық жұмыстар
http://free.ucoz.kz/